검색
문헌
검색 > 문헌 > 기사
조선 가요사 상으로 본 시조의 기원과 변천(승전)
구분 표준화 정보 원문정보
기사제목 조선 가요사 상으로 본 시조의 기원과 변천(승전) 朝鮮歌謠史上으로본 時調의起原과變遷(承前)
종    류 논문 論文
필    자 이원규 李源圭
출처정보 조선(조선문) 朝鮮(朝鮮文)
연    도 1929-03 昭和四年三月
면    수 27 (27)
기사
四, 時調의變遷
要컨대, 朝鮮歌謠史上에表現된時調는, 無學者의입에서 나온産物 卽天然的民聲 大衆的歌謠가안이고 말하자면 적이敎養이잇다고할만한有限階級인 貴族又는國王, 官吏 學者 歌人 妓生 廣大 等의부르든歌謠이다 이點으로보아서 現在의各種歌曲書類等에실려잇는 時調의作品은 民謠의自然的變遷發達이안이요 確實히某種計畫下에 意識的으로改革시킨것인듯하다 何故오하면 우리先民의聲帶를通하야 나온 在來의民謠는 民衆의素朴한心情이純眞한그대로 野人의喉頭를지나넘처나와서 人口에膾炙되는同時에 그文句形式等의넘우粗雜한곳은 自然히不知不識中조곰식洗練된것이고 決코처음부터潤色이라든지 修節이라든지 格調를본다든지 한것은안이엿섯다. 그럼으로 엇더한粗野鄙俗한言語이든지 엇더한 荒唐無稽한傳說이든지 거릿김업시歌謠에석겨서發露되엿섯든것이엇섯다.
그時代의支那文化의感化를바든 知識階級인上流社會의人士들은 燦然한唐詩에心醉 感歎하는同時에 在來의歌謠가 넘우도 單純하고卑俗的임에不滿함을품게되여서 畢竟새로운詩歌에 그네들의思想과感情을옴겨담아서 그노는生命力을채우랴고 이時調의우에形式的韻律을固定統一시키며 그內容에도얼마새로운色彩를우게되야 歌謠에革新運動이일어난以來로 이時調만이훌륭한成形文學을構成하는同時에 아서知識階級의專有物이되엿섯다.
朝鮮文學이라고하면「朝鮮사람에쓴文學을意味하는것이냐」「朝鮮말(或은文字)로된文學을意味하는것이냐」하는立地의相違로因하야 多少의相違가잇겟스나 一般諸外國學者들의解釋하는例에依하야議論한다면 文字로나말로나間에 朝鮮의成形文學에는歌謠特히時調와小說을除하면 아모것도이럿타고내여놀만한것이업는듯하다 文學의領域을훨신넓혀서 不成形文學에지미친다면 所謂口碑文學인 神話傳說, 童話等의民間說話, 民謠, 童謠, 婦謠, 俗謠等과甚至於巫女盲人들의宗敎的祝詞 原始劇에쓰는臺辭其他여러가지를다너어서생각할수도잇슬것이다 그러나文字로남어잇는成形文學만을 文學이라고볼에는 時調는小說보다도近千年이나長久한歷史를가젓슬안이라 文學的價値로보아서도 小說보다 훨신發達되여서 一貫하야흘으는生命力이놀아 興國的氣分과樂天的特性이充溢豐潤하얏슴을생각할에 우리는이時調의偉大한功績을새삼스럽게닷는同時에 정말朝鮮사람을 잘表現한것은時調(其他歌謠도그럿치만)인가생각한다.
歌謠는이것을記錄함에多數한文字를要치안이하는닭에 國文이업섯든千數百年前부터 吏讀式記法을빌어서表現하얏섯다 그러나小說은 訓民正音이創製된지百年을經過한後에 비로소始作되엿섯다 그럼으로겨우數百年의歷史밧게가지々못하고 아서그러케發達도되지못한것이다 熟思하야보라 이時調外에 우리가世界的으로자랑할만한무슨文學을가젓는가.

五, 時調의發達과鄕歌의廢棄
우리半島의人士가謠的生活을營爲한지는 比較的久遠한起原을가지고잇스나 記錄上에殘存한量으로말하면 時調以外에는 그遺物이적음으로 歡呼力作하든馬韓人의노래와 會蘇會蘇하든新羅六部群姬의노래와 樂浪丘 丸都城에서부드러운相思曲을和答하든句麗男女의노래와 無等山 方等山等曲을부르든 百濟人의노래가 果然엇더한內容을가젓든것인지 오날々徵憑할길이업스되 다만그네들이무엇을할이면 항상이가튼歌謠를블너서힘드는일을할에도 愉快하게美化하엿슴은 우리先民의聲樂的特性이 眼前에彷彿히躍如함을볼수잇는同時에 이歌謠로말미암아 그生活이얼마나豐潤한色彩를더하엿겟는가함을 도리켜생각할에 우리는歌謠의感化力이새삼스러이偉大함을닷게된다 이처럼歌謠를愛好하는民族사이에잇서々 時調以外에는完全한歌集一卷도 後世에傳하지못함을보면 누가그矛盾的現象에눌내지안이하랴 이矛盾的事實이야말로 實로千秋의恨事이다 그러나그遺物의傳하지못한所以는 역시時代的趨向의使然함인同時에 時調發達의副作用이잇든것이다.
大抵歌謠는 國民性의發露인닭으로 이것을文字로遺憾업시描寫하기는 甚히困難한일이다 特히國文이안인漢文으로記述하면 그眞意를잘表現하기는極難한닭으로 國文을 가지々못한當時의사람들은 흔이이것을文字로記錄하지안이하고 다만口舌로互相傳授하얏스며 記錄된것은 如何한 漢文崇拜者의作品이라도 吏讀式借字에依하야各種의品詞를 連結하야 한完全한思想을表現하얏든것이엇섯다 三國史記에據하면「新羅眞聖王二年 王素與于角魏弘通 至是常入內用事 仍命與大矩和尙 修集鄕歌 謂之三代目」이라는記事가잇슨즉 이에「三代目」이라는「日本萬葉集」과가튼歌集編纂의擧가잇섯든것이 明白한事實이다그러나 그러나支那文化의移八流行은 朝鮮人의生活面에一大變動을일으케되여「詩」를誦讀하고「賦」를學習하며 漢唐의古詩와近體를模倣하야 時調라는形式의노래가생기는동안에 우리民族精神의 發露이엇든鄕歌는「俚語難解」라는一言之下에 半島文士의손에서抹殺되여버리고 此를註釋하며 此를讀解할줄아는이지 次々업서지게되여서 畢竟凐滅함에歸하게되엿섯다 (그러나多幸히此等鄕歌와밋 俚謠의幾十篇이 奇跡的으로今日지遺傳되여서 近日에와서는半島史的歌謠의暗黑面에 一條의光明을주는同時에 兼하야半島史學及言語學을硏究하랴 하는이에게 貴重한材料를주게되엿스나 그量으로말하면僅少함에不過하다) 그리하야鄕歌가 半島文士의손에서抹殺된 後부터는 時調가오즉有識階級의代表的歌謠로되는同時에 한同階級의專有物이되엿든것이다.

六, 時調의民衆化와曲調의整理
이러케 自國精神을沒却하고 朝鮮固有의鄕歌를抹殺한高麗中葉以後의朝鮮文士들은 近千年間을 小中華魄에惑醉하야 漢文漢詩만是崇하고 朝鮮의粹인國文과民藝는 自卑自棄하는奴隸性을自甘自作한닭으로 詩歌에지完全히支那의것만模倣하야 그것에同化됨에盡瘁하랴하야 (間或 吳景化, 鄭松江等諸氏의歌謠名人도잇섯지만) 朝鮮文藝界에慘澹한歷史를비저내게되엿다 그리하야 그餘流의弊는 甚至於 朝鮮의歷史를編修함에도 各時代各地方의歌謠를모다 抹消식켜서 그曲名만남기고 歌詞는여버렷스니 三國史記(金富軾著) 高麗史(鄭麟趾著)東國通鑑(徐居正編)東史綱目(安鼎福編)等에 알들살들이도鄕土色잇는歌謠를아버렷스며 個人의文集 傳記等으로볼지라도 各時代의屈指하는文豪로서 特히노래를잘하얏다는 人士의傳記에도純朝鮮式歌謠는 흔이여버렷스며 設或 記載하드래도 漢詩式으로 譯載할만안이라所謂「詞曲」書類를차저보아도 그十中八九는擧皆漢詩式일이다 近古의朝鮮腐儒輩의慕華熟과自卑的 奴隸性에야 엇지놀나지안이할수잇스랴.
그만안이라 時調의唱法卽曲調로말하야도 李朝世宗大王서高麗初의皇風樂에依하야 與民樂 醉豐亨 致和平의三法을整理하야주신것이엇슬이더니 그것조차於焉間에忘失하야버리고或是大內에서文學士들을招致하야 時調를짓게도하고 唱케도할가잇슬에도時調의字數가各異하고 그唱法도 卽興的으로 一定한法則이업섯든故로(自庵集參照) 後人이배우기도어렵고가리치기도極難하얏든것이엇섯다.
슬프다 純朝鮮의文學은 이러한奴隸的假華人의손에서 永々滅失되고만것이냐? 안이다「天運이循環하매 無往不復이라」는哲訓이 엇지虛言으로되고말랴 冬至가되면 一陽이復生하고 침々한금음밤이지나면 初生달이다시생기는法이다 至今지幾百年間을 悲慘한虐對와蹂躪을바다가면서 餘地업시將次絶命될려는 마지막숨을모으느라고 어느구석에서呻吟하는듯한朝鮮의民衆文學界에는 天佑神助하야多幸히奇蹟的으로 起死囘生하는 注射針을주어서 그 殘命餘痕을保存케하는몃분의恩人이섯든것이다 그리하야 或은古來의時調도聚集하며 或은各曲의調子도整理하며 는漢詩歌와貴族的文學을排斥하는同時에 民衆的歌謠建設에 盡力한이가잇섯스니 그네들은누구へ이엇섯든가 그基礎를創始하기는 實로竹軒張友壁先生이엇섯고 이것을繼述하야 完成하기는 그아들張混先生(號는而已广)이엇섯스며 더修正하야至今잇는冊子로만들기는 大院君이朴孝寛 安玟英二人을다리고 增補하얏든것이다.

七, 時調의民衆化와張友壁先生父子
張友壁氏는 엇더한遠因과環境에잇서々 民衆文學의必要와朝鮮歌謠의革新을切叫하는 先覺的基礎를建設하게되엿든가 先生의家庭은元來朝鮮의無名文章의世家로서 그屢代의 文學은비록䆠路와騒壇에서 그러케揚名은하지못하얏스나 戊午士禍時에流竄生活을맛보든蘆隱張孝忠氏로부터 先生의 玄孫玉泉張孝懋지十數代의隱逸文章家이엇섯다 家系代々로不平文章家로서 언제든지一貫的으로衝動的思想이漲溢아야表現되드니 累代를싸아내려오든不平의結晶은 先生에게 이르러서畢竟 平等思想을鼓吹하며 民衆文學建設의基礎가 잡히게되고 그感化를바더서 그아들張混氏에게이르러 그 建設을完成하야 千古濁波의根本精神을救濟하게된것이다.
氏는恒常말하기를「朝鮮人으로서朝鮮詩歌를崇尙치안이하고 漢詩歌만일삼는것은크게不可하다」하고訓戒도示하며 民衆詩歌를建設하기爲하야 古來의詩歌를널니搜集하며  各曲의調子를整理하기爲하야 特히音樂의原理를講究하야舊來의不規則한調子를較正하야 梅花點法을創設하얏스니 梅花點法이라는것은 四拍子五拍子의節로 歌의步調를裁定하야 唱音의 長短과抑揚을統一하얏섯스니 이梅花點說은 又峰集 張氏家狀 壺山外史等書에記載되여잇다.
(參考) 又峰集에據하면「人於歌曲長短 每患敎之者未暢學之者亦曉 張友壁創出梅花點法 數其點而中於長短 較其長短而中於點數 周而復始 毫末不錯 演而著說 曲暢旁通 使人瞭然易知 世之謌者皆遵而行云々
時調의字數가各異하든것을 氏가遺憾으로生覺하야 그 字數도規定하야 作法과歌法을整理한故로 時調가朝鮮의 整頓된成形文學으로된것이다.

八, 時調에表現된時代色
(一) 新羅統一以後부터高麗中葉지
歌謠는 前述한바와갓치 原始時代에잇서々는 그것이곳 그種族의生活本能이엇섯다 換言하면 그生活保護上 人間自然의生理的本能이엇섯고 決코처음부터 亨樂의慾望과 藝術의思慕로조차생긴것은 안이엇섯지만 그生活文化가發達되여서 藝術的別種活動이作用하게됨을아서 비로소喜怒哀樂의感情을表現하는말의形式으로된것이다. 그리하야 歌謠의抒情詩的價値가생기게된것이다 그럼으로 아서歌謠에는 地方色外에반듯이生活文化의時代色이附隨되는것이다 特히朝鮮과갓치時代文化가單純하지안이한곳에는 歌謠에나타난時代情操도 역시複雜하얏섯든터이다 그리하야 高句麗의歌謠에는 高句麗의時代色 百濟의歌謠에는 百濟의 時代色 新羅의歌謠에는 新羅의時代色이表現되여잇다 그러나 時調가생긔기前의잇든모든歌謠와밋 時調와同時代에 流行하든모든歌謠에就하야 그時代的色彩를論究함은 本稿의目的이안임으로 여긔서는 다만 時調作品에就하야 그 時代的態度를比較하야보랴한다.
新羅가麗濟를統一한 (六六八年) 以後로부터 高麗中葉에 이르기지約半千年間은 大體로半島의平和한 時代이엇섯다 三國時代의中葉에輸入된佛敎는 同時代에輸入된儒學에 比하야 大體로優勢이엇섯다 三國時代부터그러하얏섯지만 高麗中葉지에도亦然하얏섯다 儒學이머리를들기始作한것은 高麗中葉以後이이엿스며 佛敎를壓倒한것은 李朝이엇섯다 佛敎가全盛한그時代이엇슴으로 그歌風도그時代부터 遁世主義 厭世主義이엇스리라고 생각하는이도잇슬듯하나 그것은큰誤見이다 新羅의鄕歌는 新羅人의感情그것의結晶이 그사람의聲帶를通하야 다시一般生活上에친바影響이甚大하얏섯다.
元曉禪師가튼이도 千村萬落을佛化식힘에잇서々 오즉이 노래의힘을빌엇다하며 現今지遺傳되여오는鄕歌로말할지라도 三國遺事에실려잇는十四首의鄕歌도 그大部分이佛敎關係이며 高麗文宗時에赫連梃의著한바 大華嚴首座圓通兩重大師均如傳에쓰여잇는十一首의鄕歌도全部가慕佛念佛의노래이엇스며 甚至於高麗忠烈王時에 娼妓와巫女等이부르든 時調비스름한民謠「點燈去」에지 三藏寺 社主 寺外 上座等 信佛關係의語句로노래하엿슴을보면 그時代의歌謠와佛敎와는 나지못할關係를가젓든것이分明하다.
點燈去
三藏寺裡點燈去 (燈불잡고三藏寺들어가니,)
有社主兮執吾手 (기다리든싀님이내손잡누나.)
儻此言兮出寺外 (만일에이소문이 절밧게날양이면,)
謂上座兮是汝語 (上座야이건네가 傳함인가하리라.)
佛敎全盛時代의歌謠가 佛敎와나지못할關係를가젓든것은 上述한바와갓거니와 그歌謠에나타난氣分은엇더하얏느냐하면 그네들은 느진봄날의和暢한空氣와갓치 悠暢한마음으로 純眞한感情으로 喜怒哀樂間에언제든지 부처님을是認하고부처의偉大한힘에依支하야 萬事를解決하랴고 南無阿彌陀佛을차젓든것이엇섯다 그리하야거긔에 흘너노는 一貫한生命力은 어대지든지 希望이 充滿하얏섯든것이다.
먼저鄕歌에서 一二의例를들어보자. 여긔서들려하는歌謠는 그體系가時調의前身이엇든지 그럿치안이한지確實한證據를들기는자못困難하나 그作風이時調와비스름한點도만코 그노래의態度가 下記의無名氏作의時調와가튼點이잇슴으로 여긔에들랴하는바이다.
(1) 月明師 思亡妹歌 (三國遺事에據함)
月明師는新羅景德王의名僧이니 國仙의徒이엇섯슴으로鄕歌를善作하얏섯는데 그亡妹를爲하야營齋할에 此鄕歌를지어서불럿는데 이노래를부르매 忽然히驚颷이일어나서 紙錢을불녀다가 西向하야날녀가다가 업서젓다云함. 月明師는景德王十九年庚子四月에 王命을바다서「兜率歌」를지은일도有함.
生死 路 隱此矣有阿 (나고죽긴녜로부터예사이지만,)
나고죽기ㄴ예에잇다
米次肹伊遣 五隱去內 (살려고 이세상에 태여낫거든,)
쌀잘 여견 나온것안
如辭叱都 毛如云遣去內尼叱古 (다단섯도못다살고 간단말이냐.)
다섯 도 못다하견가나 닛 고
於內秋察早隱 風 來 (느진갈철모진바람 불어올면,)
늣안갈철일은바람에
此矣彼矣浮良落尸 (여긔저긔어지럽게 々어저,)
여의저의러저서
葉如一等隱 枝 良出古 (닙픈다업서저도 가진남것만,)
닙다한들은가지라남고
去奴隱處毛冬乎丁 (아주간 내누의는 못오는구나,)
간누는곳모도온저
阿也彌陁刹良 (에야 彌陀刹야 저싕에서나,)
에야미타찰아
逢 乎 吾道修良待 是古如 (맛날길을내가닥가기다려볼가.)
맛날온,내길닥가기달일이다

(2) 盲兒祈眼歌 (三國遺事에據함)
景德王時에 漢岐里의女子希明의아해가 出生한지五歲에忽然히盲人이된故로 一日은其母가그兒孩를안고 芬皇寺에가서 左殿北壁에잇는畵千手大悲前에서 兒孩를 식켜서 노래를지어불으면서 祈禱를하얏드니 필경눈을게되엿다云함.

膝 肹 古召彌 二尸掌音毛乎支內良 (무릅코 두손모고,)
무릅을소며 두세 줌 모호쥐노라
千手觀音叱前良中祈以 (千手觀音前비는아희의,)
천수관음 아해 빌오
支白屋尸置內乎多 (여줍쇼두먼눈을.)
틔혀줍세두 눈 다
千隱手叱千隱目肹 一等下叱放 (천숫천눈을이아해눈을,)
천 숫 천 은눈흘 하나들햇눈
一等肹除惡 支 二于 萬隱吾羅 (도로곳처눈여주소.)
한아들흘도로굿 처둘우만내 라
一等沙隱賜以古只 (이어린아해살리소서,)
한아들살리이고자
內乎叱等邪阿邪也 (눈여주소어서へ.)
눈  여 아야아
吾良遺知支賜尸等 (내라고엇재눈안주려오,)
내라기안주려시들
焉放冬矣用屋尸 (어는결에눈여줍소,)
언논결의써줍세
慈悲也 根 古 (慈悲만바라오.0
자비야볼르오
以上二首의鄕歌에依하야 考察하야보면 그時代의人士들은 同氣를永別한悲哀라든지 兩眼이廢盲된苦痛을불으지즐에도 어듸지든지積極的이오 樂天的이엇섯다 죽은누의를 哀悼해서노래함에도 오히려諧謔가잇스며 後世에相逢하리라는希望이가득하며 自己의廢眼됨을슯퍼하야 노래할에도 無條件으로佛에게만歸依하면 다시눈을게되리라는 希望이가득하얏든것이다 그러한樂天的 積極的態度는 中古에잇서々는 차라리常例라고도볼만하니 傳說이小說化한 沈淸의父親沈奉事의이약이도 그一例라하겟다.
다음에는時調에서 例를들어보자 오래된時調일수록 그 作者가未詳하며 無名氏의作일수록 그作風이中古式인듯하다 그럼으로 나는無名氏의作中에서 그作風과時代色等으로考察하야보아서 그大部分을 高麗中葉以前卽中古의作品이라고假定하랴한다.
朝鮮中古의사람 卽高麗中葉以前의사람들의佛敎信仰程度는 어느地境지이르럿든가하는것은 다음의노래가 잘그것을말하여줄듯하다.
八萬大藏부처님게
비나이다나와님을
다시보게하옵소서.
如來菩薩 地藏菩薩
文殊菩薩 普賢菩薩
五百羅漢 八萬伽籃
西方淨土 極樂世界
觀音菩薩 南無阿彌陀佛
後世에還道相逢하야
芳緣을닛게하면
菩薩님恩惠를
捨身報施하오리다.
라는것과
「솔아래에굽은길로
셋가는듸맨末재중아
人間離別獨宿空房 삼기신부체
어늬절法堂卓子우희
坎中連하고안젓드냐.
뭇노라 맨末재중아」
「소僧은모릅솝거니와
上座老偲아너이다.」
라는것과
花果山 水簾洞中에
千年묵은잽납이나서
神通거록하야 龍宮에出入타가
神眞鐵어든後에
大閙天宮하고
玉帝得罪하야
五行山에지줄렷다가
부처님警戒로
發源濟衆하는
金仙子의弟子되여
八戎沙僧거느리고
西域에들어갈제
萬水千山이十萬八千里라.
妖薜子을掃淸하고
大雷音寺들어가서
八萬大藏經을
다내여오단말가.
아마도非人非鬼亦非仙은
孫悟空인가하노라.
라는것과 하나 近古의小說材料가되여잇는左의노래
天下名山五岳之中에
衡山이가장좃턴지
六觀大師의說法濟衆할제
上佐중通靈者로
龍宮에奉命할제
石橋上에八仙女만나
戱弄한罪로幻生人間하야
龍門에놉히올나
出將入相타가
太史堂돌아들어
蘭陽公主李肅和
英陽公主鄭瓊貝며
賈春雲 陳彩鳳과
桂蟾月 翟驚鴻
沈梟烟 白凌波로
슬카장노니다가
山鐘一聲에 자던을다엿고나.
世上에富貴功名이 이러한가하노라.
等에就하야 考察하야보면 보처님이란 그들의結婚의神이나戀愛의神일만안이라 失戀도시키고 離別도시키는神이며 는 하날得罪한者라도 부처만歸依하야發願하면 所願을成就할수잇스며 佛敎를信仰하든자라도 그訓戒를遵奉치못하면 그罰을닙을줄로是認하고 그偉大한힘에依支하고저한곳에 中世人들의單純하고素朴天眞한感情을推測할수잇다 그러나消極的隱遁的도안이오 興奮的도안이오 平和스럽고悠暢한感情의表現이엇섯다 만안이라 그感情中에는一種의獨特한 俗되지안이한諧謔가만햇섯다 이것이高麗中葉以前의作風인가한다 生活의表現인時代色인가한다. 죽은님을哀悼하야불으는노래에도「後世에還道相逢하리라」는希望을일치안는同時에 八萬大藏부처님만歸依하면  그 所願을成就하리라고밋고「菩薩님恩惠를捨身報施하오리다」라고 諧謔지하엿스며 離別의苦痛을불으지짐에도 離別맛트신부처님이 어느부처님이냐고물어서 그離別을업서지도록 發願하야보겟다는希望을일치안앗스며「玉帝得罪하야 五行山에지즐렷든몸」도 부처님警戒로 發願濟衆하는 金仙子의弟子되엿다는것과 通靈한上佐중으로 佛의訓戒를 저버리고「仙女를戱弄한罪로 幻生人間하얏다」는것等을綜合하야보면 그時代의사람들은 可謂信佛萬能이엇섯다.
觀燈會의盛況이든것을노래한左의作品을보면
夏四月여드랫날에
觀燈하러 臨高臺하니
遠近高低에
夕陽은빗겻는데
魚龍燈 鳳鶴燈과
두루미 남성이며
蓮속에仙童이오
鸞鳳우에天女로다
鐘磬燈선燈 북燈이며
水박燈 마늘燈과배燈
집燈 山臺燈과 影燈 알燈
甁燈 壁장燈 가마燈
欄干燈과獅子란체괄이며
虎狼탄오랑캐며
발로툭차구을燈에
七星燈버려잇고
日月燈밝앗는데
東嶺에月上하고
곳々이불을혀니
於焉間에燦爛도한저이고
이윽고 月明燈明天地明하니
大界光明하여라.
이러케燈의種類가複雜한것을보면 李朝時代의남아잇든四月初八日의觀燈會보다 을마나盛況이엇던가를推想할수잇는 同時에 그중에「체말이라든지 오랑캐라든지」하는語句를보면체괄이라는民族이엇던時代에朝鮮과接觸하엿섯는가하는疑問도일어난다 그러나그作風의光明하고諧謔的인것이李朝이 作風과다름을알수잇다.
中古人들은 無心한動物이나 木石에對하야서도 그것을諧謔化할天眞爛漫한感情을가젓섯다 圓鑑國師가 高陽道上에서「酒禁令이잇는 提壺鳥의우는소리를듯고 부른노래를 한例로들어보자
己敎陶令爲茶侶하니 (圓鑑國師作)
無復高陽會酒徒라.
숩풀속의저山鳥는
禁酒令도모른양하야
뉘게술 勸하노라
提壺提壺하는고
餘裕綽々한中世사람의生活을表現한例를 다시하나들면
귓도리저귓도리 (無名氏)
어엿부다저귓도리
어린귓도리
지는달새는밤에
긴소래저른소래
節々이슬흔소래
제홈자우러내여
紗窓여읜잠을
살이도오는제고
두어라 제비록微物이나
無人洞房에내알리는
저인가하노라.
林間에서우는提壺鳥의소리를듯든지 壁間에서우는귓도리소리를들을든지 그것을諧謔化할餘裕와 自己의을알니라고스々로慰勞하는天眞스러운感情을가젓든것이다.
그네들은 戀愛를할에도 決코고생스러운戀愛가안이고 熱과生命이잇고 靑春의亨樂이잇섯스며 失戀을할든지는離別을할에든지 再逢의希望과 積極的氣分이엇섯다.
碧紗窓이어른へ커날 (無名氏)
님만녁여 펄여나서보니
님은안이오고
明月이滿庭한대
碧梧桐저즌닙헤 鳳凰이와서
긴목을휘여다가
깃다듬는그림재-로다.
맛초아밤일세망정
행헤나지런들
남우일번하여라.
라는것이든지
콩밧헤들어 콩닙더먹는감은암소를 (無名氏)
암만츤들
그콩닙바리고 저어듸가며
니불아래자는님을
발로툭차서 미적へ하며
어서나가소한들
이안인밤에 날바리고저어듸로가리
아마도싸호고못마를쓴
님이신가하노라.
라는것이라든지
저건너검어무투룸한바위 (無名氏)
錠대여두드려
털돗치고을박아서
흥성드뭇것게 맹글녀라
감운암소
오々우오々우 우々우오々
두엇다가 님離別하고가오실제
것구루태여보내리라.
라는것이든지
나는님혀기를 (無名氏)
嚴冬雪寒에孟嘗君의狐白裘밋듯
님을날녁이기를
三角山重興寺에 니진늙은중놈의
살성긘얼레빗이로다
明天이즐아오샤
돌녀사랑하게하소서.
라는것에就하야보면 中世人들의戀愛에對한態度는 亨樂과 餘裕가잇스며 失戀과離別에臨하야서도 樂天的이요 失望이업섯다 이것이一般的時代色이엇섯든듯하다 그리하야 苦痛中에도 失望을가지々안이하고「웃고자미잇게지내자」는貴重한「유모-아」를잇지안이하엿섯다 空閨에안저잇는 女性의作品인듯한것을 한나들어보자
靑天에서울고가는외기럭이 (無名氏)
나지말고내말들어
漢陽城內에暫間들너
부대내말닛지말고
웨처불너일으기를
「月黃昏게워갈제
寂寞空閨에더진듯홀로안저
님그려참아못살네라」하고
부대한말傳하여주렴
「우리도님보러밧비가옵는길이오매
傳할말하여라」.
기럭이의對答을通하야 表現된中世女性의情的生活도亦是前述한例의時代色과一般인듯하다
다시女性의노래를하나더引例하면
우뢰갓치소래난님을
번개갓치번적맛나
비갓치오락가락
구름갓치헤여지니
胸中에바람갓흔한숨이나서
안개피듯하여라.
技巧의巧妙함도賞嘆할바이겟지만 답々한가삼을남에게내여보일도 너도웃고나도웃고 失望하지말자는 그들의人生觀이맛치눈압헤보이는듯하다 사랑하는愛人과永久히同樂하고십흔것은 사람의常情이며 그런境遇에周圍의事情과環境等으로因하야 그目的을達하지못할는참苦痛일것이다 다음의노래는 그러한方面을잘表現한 民衆化한노래이다.
閣氏네 내妾이되옵거나 (無名氏)
내 閣氏네後男便이되옵거나
본나뷔요 물본기럭이
줄에조츤거뮈요
고기본가마오지
茄子에젓이요
水박에술이로다
閣氏네하나 水鐵匠의년이요
저하나담匠이라
솟디고남은쇠로
촌々가마나될하노라.
이러케타는듯한情熱의 쓸알니는感情을表現하면서도 그들은그노래를듯는者에게 조곰도압흔늣김을주지안이하얏다 이點이中世的時代色이다.
自己의愛人이 너무美人인것은 누구에게든지 相當히근심이될것이다 왜그러냐하면 첫재 他人이거저보지를안이하고항상욕심낼것이오 美人自身도 마음이恒常動搖하기쉬운닭이다 그러나中世人들은이러한不安을노래할에도 남을웃기지안코는말지안이하얏다.
藥山東臺이즈러진바위틈에 (無名氏)
倭躑躅갓흔저내님이
내눈에 덜뮙거든
남인들 지내보랴
새만코쥐인東山에
오조간듯하여라.
우의노래와갓치美人의愛人을둔것도걱청이지만 아레노래와 갓치 感情이넘우銳敏한神經質의愛人을둔것도 한가만은法이다 中世의사람들은 感傷的인愛人을이러케노래하얏다.
이님을다리고는 山에가도못살것이 (無名氏)
蜀魄聲에애는듯
물가에가도못살것이
물우횟사공과 물아랫사공이
밤중만배날제
지국총어이와어이와닷채는소래에
한숨지고도라눕네.
이後란山도물도말고
들에나가살니라.
中世사람들의感情에는理智의拘東이업는것만치 그感情은 素撲하며 天眞하며單純하며正直하얏다 나는그들의假飾업는情的生活을讃賞하고십다 그들의노래한戀愛에는 亨樂的 色彩가濃厚히보이면서도 決코卑俗한點이적으며 점잔흔態度를일치안이하얏다 이러한點이 朝鮮中古人의時代色의하나이안인가한다.
上述한바와갓치 新羅의半島統一以後高麗中葉에이르기지 約五百餘年동안의半島는大體로平和한時代이엇섯다 新羅末에至하야甄萱과弓腐의各各建國한一時的內亂이잇섯스나 新羅와高麗사이의王朝授受는 極히平和裡에遂行되엿슬만 안이라 高麗王朝는 舊新羅人이나後百濟人에게 何等의迫害를하지안이하얏다 그럼으로高麗初期의民衆들은政治的으로別로히不平이업섯스며 經濟的으로도그生活의保證이되엿스며 內亂外寇의患도적엇슴으로 平和裡에서念佛을하얏스며 極樂의길을차지려하엿다 僧侶라는遊食階級을먹여낼만콤 그들의生活에는餘裕가잇섯든닭으로 僧侶를優待함을라 일하기실흔자들이 모다假僧侶로되여 遊食階級이拔扈하는惡現象이이러나기시작하얏다 그리하야 戀愛의 亨樂은 淫逸로變하고 諧謔의氣分은 虛僞로化하야지는同時에 外敵의侵略도 連續的으로이러나게되여 民衆生活에 經濟的迫害지생기게되엿슴으로 佛敎에歸依하든人士사이에는 漸々壓世 隱遁的傾向이濃厚하게되여 排佛興儒의前提가되게되엿섯다.
佛敎가頹廢된그時代에는 人民의師表라고할만한 指導階級인僧侶輩가 먼저淫逸放蕩의對象이되엿든것이다. 左의노래로例證하랴한다 男僧女僧이山間에서野合함을노래한例로
는중과승이萬疊山中에만나 (無名氏)
「어드러로가오」
「어드러로오시느니」.
「山조코물조흔데
곳씨름하여보세」.
두이한데다하
넙푼へ넘노는냥은
白牧丹두포귀가
春風에興을계워
흔들へ휘드러저넘노는듯
아마도 山中씨름은 이인가하노라.
性的交合을度外示하는僧侶로서 더구나朝鮮佛敎의體系에는 男女의性的交合을먼저嚴禁함으로唯一의信條를삼아오든 僧侶로서 山間道中에서野合하얏다는것을노래함은 佛敎의 衰頹하기시작함을잘말하야주는한證據이다 그러나 그러한 事實을말함에도 露骨化 野卑化하지안이하고 어듸지든지 亨樂的諧謔的氣分이보이는것은 中世的時代色을일치안이한줄로안는터이다.
「어흠아 긔뉘오신고」 (無名氏)
「건넌佛堂에棟樑僧이의러니
홀居士의호을로자시는房에」
뫼싀것하라 와계오신고」
오々우 오々우 우々오々
「홀居古님의노감락이버서거는말겻톄
내곳버서걸나왓슴네.
이노래는 가튼절에잇는男僧이 自己의愛人이든女僧이 그 사랑을다른곳으로옴겨서 밤에 戀敵인居士의房에서同寢함을妬忌하야 그것을좀妨害하야보랴고 차저가서問答한事實을노래함인듯하다 그러나 여긔도역시 露骨化野卑化하지 안이하고 餘裕가잇고諧謔的인것에 中世末的氣分이濃厚히 보인다.
「窓밧게 긔뉘오신고」 (無名氏)
「小僧이올소-이다
어젯저녁에老媤보라왓든중이외러니
閣氏네자는房 簇道里버서거는말겟테
이내松絡을걸고가자왓네」.
「저중아걸기는걸고갈지라도
뒷말업시하시오」.
이노래는 僧侶와俗人의婦女가戀愛의關係를매저두고 밤이면남의눈을긔여가며 會合하든事實을노래한것인듯한대 역시露骨化하지안이하고 諧謔의餘裕와亨樂이잇는곳에中世的氣分이濃厚하다.
중놈이젊은사당을어더 (無名氏)
媤父母의孝道를무엇으로하여갈고
松起콩佐飯흐로
뫼 치다라 싱검초 삽주 고사리며
들밧흐로나리다라.
곰달늬 물쑥 게우목 다지 잔다귀 고들이
두루캐야 바랑국게너허가세
上佐야 암쇠등에 언티노아
새삿갓 모시長衫 곳에念珠밧처
어울타고가리라.
(備考)「뫼치다라」는「山에올나가」의意.
라는노래를보면 僧侶가 戀愛生活에沒頭하야 偉大한佛에 歸依하는信念이매우稀薄하고 그愛人만을爲하야晝夜로汲々히지내는態度를如實히말하얏스며
長衫더 치마적삼짓고
念珠너당나귀밀티하새 (無名氏)
釋王世界 極樂世界 觀世音菩薩
南無阿彌陀佛 十年한工夫도너갈데로이게
밤中만 암커사의품에들면
念佛景이업세라.
(備考)「이게」는」가거라」의意.
이노래 는 僧侶의戀愛生活이 아주深刻化하야 十年間이나信仰하고부르든南無阿彌陀佛도 永々虛事가되여버리고 頹廢的墮落的生活로드러감을노래한一例이다.
그리하야 至今지의諧謔的態度는 畢竟은無根底한虛僞의 弄談으로變한것이다.
중놈은 승년의머리털 (無名氏)
손에츤々휘감아쥐고
승년은 중놈의상토풀처잡고
이외고 뎌외다작자공이텻는데
뭇소경놈들은 굿보는고야
그겻헤 귀먹은벙어리는
외다올타하더라.
(備考)「이외다 뎌의다」는「이사람이그르다 저사람이그르다」.의意
라는노래와
소경이 盲觀이를두릇처업고 (無名氏)
굽러진편격지 맨발에신고
외나무석은다리로
막대업시앙감장감건너가니
그아래 돌붓처서잇다가
仰天大笑하더라.
(備考)「석은다리」는「썩은다리」「앙감장감」은「외발로것는질」의意
라는노래는 그時代의一般民度에虛僞가만코, 隱遁的이라는 사로은傾向을말한것이다 換言하면無言中에「이世上에는 信賴할만한것이업고「佛陀도虛無」하다는思想이 濃厚하얏든것이다.
이러케미덤이젹은時代이엇섯든故로 사랑하는愛人間에도 恒常서로의심하고잇지안이하면안되는不安狀態이엇섯다.
玉에는 틔나잇지
말곳하면 다書房인가
내안뒤혀 남못뵈고
이런답々한일이 어듸잇나
아아 아아 아아 아아 하아아
열놈이백말을할지라도
님짐작하시오.
라는노래는 그時代의愛人間에도 恒常서로의심하고지내는 不安의狀態를잘보여준것이다 俗談에말하기를「盜賊의는 버서도 환양의는못벗는다」고한것과갓치 참으로아모缺點도업시 大端치안은일에 깁흔의심을밧는것은 眞情哀惜한일이다.
이와近似한노래는 東史綱目 高麗忠烈王己卯五年十一月條에도적혀잇다.
有蛇含龍尾
聞過太山苓
萬人各一語
斟酌在兩心
(備考) 東史綱目十二上編 忠烈王己卯 選州郡娼妓 充敎坊條에「王狎昵群小好宴樂 承旨吳祁 內侍金元祥 內僚石天補 天卿等爲嬖倖 務以聲色容悅 謂管絃坊 大樂才人不足 分遺倖臣選諸道妓有色藝者 又選京都巫及官婢善歌舞者籍置宮中 衣羅綺戴 馬厚笠別作一隊稱男粧敎以新聲 其詞云(中略)又云 有蛇含龍尾云々」
右歌에依하야 考察하야보면 그時代에얼마나虛言이만앗섯든것과 그虛言으로因하야 서로사랑하는愛人間에도 不安을늣기고잇섯든것이잘보인다. -(未完)-
이메일주소 무단 수집거부 권리침해신고 문의하기